Дипломатия у походного костра
В августе этого года делегация Иркутской области во главе с губернатором Борисом Говориным посетила соседнюю Монголию. Итоги этой поездки - основная тема беседы главы Приангарья с политическим обозревателем "Восточки" Александром ГИМЕЛЬШТЕЙНОМ.
— Борис Александрович, вы недавно вернулись из
Монголии. Какова была цель этой поездки и как она
проходила?
!I1!— Цель совершенно конкретная — наша совместная
работа по реализации программы развития туризма на
базе уникального памятника природы озера Хубсугул.
Дело в том, что Хубсугул и Байкал имеют много общего.
Они родственны не только по своему происхождению.
Чистота и пресность воды, исключительно красивая
природа. Хубсугул, как и Байкал, чрезвычайно
привлекателен для туристов из всех стран мира. Именно
эта идея стала основой разработанного нами совместно
с правительством Монголии двухлетнего плана имиджевой
поддержки программы освоения озера как туристического
объекта.
Хочу обратить внимание на то, что Хубсугул —
лишь первая стадия международного проекта. С 2004 года
мы намерены приступить к реализации второй фазы
совместной программы, которая непосредственно связана
с Байкалом.
— Участие в этой программе премьер-министра Монголии
г-на Энхбаяра и губернатора Иркутской области Бориса Говорина
придает проекту политическую значимость и внушает
надежду на его успех. Вы находились в Монголии целую
неделю. Что удалось сделать за это время?
— Монгольская сторона и мы
действовали по пословице «Лучше один раз увидеть,
чем сто раз услышать». Это лучший способ
«раскручивания» туристического проекта. Была
организована самая настоящая экспедиция на Хубсугул.
В ней приняли участие посол Германии в Монголии,
поверенный в делах Великобритании в МНР,
ответственный сотрудник китайского посольства и
японские журналисты. В походе, кроме того, приняли
участие ученые-экологи из Монголии и России, а
также туристические агентства, которые заинтересованы
в организации туров по Монголии и на озеро Хубсугул.
Кстати говоря, туры проводятся уже сегодня.
Экспедиция прошла по всем маршрутам, которые будут
предложены туристам. Хочу заметить, что в походных
условиях никому из VIP-персон не было сделано
послаблений. Все было «по-взрослому»: ночевки в
традиционных монгольских юртах, приготовление пищи,
рыбная ловля, передвижение на машинах-внедорожниках
по сложной местности, купание в Хубсугуле… В
результате все участники экспедиции убедились в том,
что эти туристические маршруты в достаточной степени
освоены, наработаны. Кроме того, и это, пожалуй, не
менее важно, мы вынесли из поездки незабываемые
впечатления об уникальной красоте озера Хубсугул, ни
с чем не сравнимое чувство общности с дикой природой
и обрели новых друзей. И я надеюсь, что та атмосфера
дружбы и доверия, которая нас окружала во время
экспедиции, распространится на все совместные
проекты. А доверие, как вы понимаете, дорогого стоит…
Результаты налицо. Турагентства почувствовали
внимание правительства Монголии и руководства
Иркутской области. Теперь у них есть возможность
смело развивать свой бизнес, динамично и
целенаправленно вкладывать средства в формирование и
совершенствование того, что на профессиональном языке
называется турпродуктом. Вывод тоже очевиден:
коммерческая выгода для турфирм, решение проблемы
занятости для населения — новые рабочие места,
поступление налогов в бюджеты Монголии и России,
вложение этих дополнительных средств в проекты по
сохранению природного равновесия на Байкале,
Хубсугуле, во всем регионе.
— Борис Александрович, а купание в Хубсугуле вами
тоже было опробовано на себе? Ведь вода в этом озере
похолоднее, чем байкальская.
!I2!— Что такое байкальская водичка, я хорошо знаю — не
раз купался. Искупались мы и в Хубсугуле, остались
довольны. Хотя вода там действительно прохладнее.
— Принципиально важное, на мой взгляд,
обстоятельство, Борис Александрович: после того как
Монголия долгие годы являлась сателлитом СССР, в
начале — середине 90-х годов наступил период
охлаждения отношений. И вот сейчас, летом 2003 года,
вы целую неделю находились в самом плотном контакте с
премьером страны, делили с ним, как говорится, юрту
кочевника и пищу у походного костра. Не частый для
государственных деятелей способ общения. Но ведь г-н
Энхбаяр не только премьер-министр, но и лидер
правящей партии. А это значит, что в условиях
парламентской демократии он является лидером страны.
И здесь возникает вопрос: каковы ваши ощущения? Как,
на ваш взгляд, относится г-н Энхбаяр к взаимодействию
Монголии и Российской Федерации? Удалось ли вам
прощупать пульс этого взаимодействия, этих отношений?
— Еще раз подчеркиваю: мы целую неделю жили в
атмосфере особого доверия и доброжелательности. Это
естественно для тех экстремальных походных условий, в
которых оказались все участники экспедиции.
Естественно, что совместное преодоление трудностей
способствовало тесному и откровенному общению. Мне
стало ясно, что сегодня Монголия стоит перед
непростым выбором — на кого опереться? Многолетний
опыт движения в фарватере политики Советского Союза
разочаровал Монголию. Проблему выбора обострила и
сама Россия, отодвинув в девяностые годы отношения с
дружественной Монголией на задний план внешней
политики. Естественно, что на освободившееся
пространство стали продвигаться эмиссары
американского, японского и китайского капиталов. Есть
большой соблазн вступить в более тесные отношения с
динамично развивающимся Китаем. Соблазнительны авансы
американцев и японцев, имеющих интерес
к огромным малоисследованным пространствам
Центральной Азии, наверняка хранящим большие
природные ресурсы.
Думается, что сейчас, выбирая путь, наш сосед ищет
золотую середину. И очень своевременными стали визиты
в Монголию президента РФ Владимира Путина и председателя
правительства Михаила Касьянова. Они дали ответы
на многие вопросы, которые были сформулированы в
официальных кругах Монголии и позволяют утверждать,
что в отношениях соседей наступило потепление.
Это потепление говорит о том, что Монголия
заинтересована в сохранении и укреплении дружеских,
экономических и политических отношений с Россией.
Монголию привлекает научно-образовательный комплекс
РФ, который можно использовать для подготовки
специалистов во всех сферах деятельности. Кстати
говоря, сам Энхбаяр получил образование в СССР. Он
закончил Литературный институт им. Горького в Москве,
перевел на монгольский язык произведения Гоголя,
Тургенева, изучал творчество Льва Толстого.
Воспоминания премьера о студенческих годах в Москве
наполнены теплом.
Поэтому — отвечаю на ваш вопрос — я считаю, что
руководство Монголии искренне добивается развития и
укрепления всесторонних отношений с Российской
Федерацией. Подтверждением моих слов является
недавний визит руководства страны в Россию, часть
которого пришлась и на Иркутскую область. По словам
Энхбаяра, руководство Монголии считает визит
успешным, поскольку удалось решить глобальные вопросы
двусторонних отношений.
— Позвольте вернуться к домашним делам, Борис
Александрович. Наверное, губернатору Иркутской
области в жестком графике текущих
дел некогда делать пометки в календаре. Но я хочу напомнить,
что 19 августа истекли два года с момента
переизбрания Бориса Александровича Говорина на пост
губернатора. В этой связи хочется задать вопрос,
связанный не столько с датой, сколько с очередным
двухлетием работы. Какие вы видите промежуточные
итоги своей деятельности в политике, экономике, в
социальном развитии региона? Какие существуют
трудности, проблемы? Каковы их причины?
— Несомненно, и это главное, нам удалось
закрепить позитивные тенденции в развитии экономики
Иркутской области. Повышаются объемы
промышленного производства во всех базовых отраслях
экономики. Это определяет стабильность роста числа
рабочих мест, своевременную выплату заработной
платы. Что, в свою очередь, обеспечивает наполнение
местных, областного и федерального бюджетов.
Второе обстоятельство связано с дальнейшим развитием
государственности — не только в области, но и во всей
России. На мой взгляд, происходит системный кризис в
организации местного самоуправления. Кризис
проявляется в слабой эффективности работы этих
органов. Органы местного самоуправления, в
определенной части, недостаточно эффективны
в вопросах проведения жилищно-коммунальной реформы,
организации своевременной выплаты заработной платы,
решении вопросов дорожного строительства,
обеспечении санитарного порядка. Это говорит о
необходимости реформирования старых подходов к работе
этой структуры. Поэтому действия центральной власти
(в полном согласии с властью региональной),
направленные на изменение закона о местном
самоуправлении, в определении зон ответственности
местной региональной и федеральной власти, я считаю
весьма своевременными. С этой задачей смыкается
вопрос развития взаимодействия между исполнительной и
законодательной властью — между администрацией
области и Законодательным собранием. Полагаю, что
здесь, при определенных сложностях, нам удалось
добиться успеха. Работая согласованно,
мы формируем необходимое правовое поле, создавая
условия для деятельности исполнительной власти. В
результате удается приходить к оптимальным решениям в
тех или иных принципиальных спорах. И поскольку речь
идет о масштабных задачах и огромной ответственности
перед населением, которая ложится на власть, я такой
процесс считаю естественным.
Опять же, если говорить о проблемах. Ни для кого не
секрет, что центральная власть аккумулирует
значительную часть финансовых ресурсов страны в
федеральной казне. Это, безусловно, обедняет
региональные бюджеты. Что, в свою очередь,
ограничивает возможности области в решении наболевших
вопросов социальной политики, помощи малоимущим,
защите детства… Нам бы
хотелось добиться перераспределения доходов,
которые формируются на территории субъектов
федерации, в пользу регионов. Следующая наша задача —
так организовать взаимодействие с бизнесом, чтобы
сделать необратимым процесс наращивания промышленного
производства и, что очень важно, расширения сферы
услуг.
Основной целью нашей политики сегодня является
борьба с бедностью. Мы приняли программу, которая
ставит эту цель во главу угла. Но для того, чтобы
решить эту непростую задачу, необходима консолидация
общества. Бизнес, общественные организации, областные
структуры — мы все должны дружно впрячься в эту
упряжку. Я думаю, что такое объединение, безусловно,
реально.