Вампилов в театре Вампилова
Вампилов
в театре Вампилова
Одна из последних премьер
театра юного зрителя, связанных с
творчеством А. Вампилова, —
спектакль "Мы бежали от
заката" — вызвал необычайный
интерес у зрителей и театральных
критиков, стал лауреатом II
Всероссийского театрального
фестиваля "Байкальские встречи у
Вампилова". Наш постоянный автор,
доцент кафедры журналистики ИГУ,
однокурсник Вампилова Виталий
Зоркин, посмотрев спектакль, провел
беседу за "круглым столом", в
которой приняли участие главный
режиссер театра Виктор Токарев,
зав. литчастью Лина Иоффе и старший
преподаватель кафедры
журналистики ИГУ, однокурсник
драматурга Игорь Петров.
В.З.
Виктор Степанович, более десяти лет
театр носит имя Вампилова. Что
означает сам этот факт для вашего
театра? Как это отражается на
репертуаре? Как часто на сцене ТЮЗа
возникает вампиловская тема?
В.Т.
Присвоение имени Вампилова нашему
театру — не просто строчка в афише.
С одной стороны, это признание
определенного уровня и значения
молодежного театра для нашего
города. Мы никогда не забываем о
том, что Иркутский ТЮЗ —
единственный театр в мире, носящий
имя выдающегося драматурга. А с
другой стороны, это является и
точкой отсчета в формировании
репертуара театра, и камертоном в
поиске современных выразительных
средств и постижении глубин
человеческого бытия.
Если
коснуться истории, то самая первая
постановка "Утиной охоты", к
примеру, была осуществлена почти
сразу после гибели драматурга
силами наших актеров под
руководством ныне уже народного
артиста Вениамина Филимонова.
Игралась пьеса полулегально на
разных площадках — тогда она еще не
была разрешена к постановке в
театре.
В.З.
Пьеса пострадала от цензуры даже
при публикации в альманахе
"Ангара".
И.П.
У меня долго хранился этот журнал с
правкой, сделанной Сашиной рукой, —
теперь он в музее фонда А.
Вампилова.
В.Т.
Первой "официальной"
постановкой Вампилова на нашей
сцене было "Прощание в июне" в
режиссуре В. Симоновского в
середине 80-х годов. Спектакль занял
первое место в театральном
фестивале "Иркутская весна".
В 1987 году на
гастролях в Москве с успехом прошел
спектакль "Предместье" в
постановке В. Кокорина, имевший
серьезные отзывы ведущих
театральных критиков. А уже через
два года А. Ищенко и В. Дуловой был
поставлен спектакль "Прошлым
летом в Чулимске". Его высоко
оценили московский критик Н. Жегин
и группа актеров театра им.
Ермоловой, приезжавшая в Иркутск.
Позднее, в 1997 году, заслуженная
артистка Людмила Стрижова стала
лауреатом вампиловского фестиваля
за роль Анны Хороших.
Потом была
вторая редакция "Прощания в
июне" и оригинальный спектакль о
самом Вампилове по пьесе В.
Жемчужникова "Дорогой Саша"
(режиссер А. Ищенко). Мною в
последние годы поставлены два
вампиловских спектакля —
"Старший сын" и на малой сцене
— "Мы бежали от заката" по
ранним рассказам драматурга.
Л.И.
Стоит упомянуть, что оба эти
спектакля стали лауреатами
фестивалей "Байкальские встречи
у Вампилова" по нескольким
номинациям.
В.Т.
Но главное, на мой взгляд, не в
количестве спектаклей,
поставленных по Вампилову, а в том,
насколько удается энергию
художественного слова Вампилова
пропустить через сценические
образы и в конечном счете через
наши души.
В.З.
Как родилась идея спектакля по
ранним рассказам Вампилова?
Л.И.
Это идея выстраданная. Никогда не
соглашусь с тем, что ранние
рассказы Вампилова не представляют
интереса. Конечно, это произведения
юного автора, не избежавшего
литературных влияний (но каких:
Чехов, Сухово-Кобылин, Хемингуэй, О.
Генри…). И все же определяющими в
них, безусловно, являются
собственная, вампиловская
интонация, его неповторимая
атмосфера. Уже в отдаленные 60-е
говорили о том, что
рассказы-миниатюры Вампилова
необычайно сценичны, имея в виду
точный, лаконичный, окрашенный
улыбкой диалог, убедительные в
своей узнаваемости, будто
выхваченные из жизни сцены,
неожиданные развязки.
В.Т.
После неоднократного прочтения
рассказов главным для меня явилось
открытие их внутренней силы,
состоящей в парадоксальном,
юмористическом и одновременно
драматическом отражении жизненных
ситуаций.
И.П.
Я тоже очень люблю ранние рассказы
Вампилова. Я любил их тогда, когда
они были написаны, и они со мной на
протяжении всей жизни. Однажды я
осуществил попытку постановки
некоторых рассказов в студенческом
театре, и эта работа приносила
радость открытий и мне, и
артистам-студентам.
Л.И.
Конечно, большой подготовительный
период предшествовал этому
спектаклю. Перечитаны, кажется, все
воспоминания, вся критика, было
много встреч с однокурсниками Сани,
друзьями-литераторами. Они,
во-первых, многое рассказали, а
Игорь Петров, Олег Харитонов,
Валерий Стуков напели и записали те
песни, которые были в ходу в
студенческих и писательских
кампаниях 60-х. И не случайно Игорь
Петров, проведший неоценимую
работу по восстановлению
студенческих музыкальных
пристрастий Вампилова, а также
композитор и певец Валерий Стуков,
которого связывала с Саней
неизбывная любовь к русским
романсам и песням Николая Рубцова,
стали авторами музыкального
оформления спектакля.
В.З.
Я и сам хорошо помню все эти песни:
"Мы ворвемся ночью в дом, мы
красотку украдем…", или
"Москва — Калуга, Лос-Анджелос
объединились в один колхоз". Мы с
Петровым два раза смотрели
спектакль и можем подтвердить: за
душу берут и музыка, и игра
артистов. Прекрасно работают
заслуженные артисты Валерий
Елисеев и Любовь Почаева. Ярки,
убедительны и обаятельны Игорь
Бялоус, Валентина Прадун, Андрей
Винокуров, Андрей Корниенко, Анжела
Маркелова, Ада Максименко, Михаил
Шлепоченко, Алексей Лобанов.
Л.И.
Спектакль этот идет на малой сцене,
и мы наблюдаем неослабевающий
интерес к нему молодежи разного
возраста. Это дает основание
полагать, что малая сцена в театре
снова заработала в полную силу.
И.П.
Да, здесь любое движение души
передается в зал, рождает
сопричастность с происходящим.
Актер находится рядом с тобой, в его
игре нет никакой фальши, зритель не
будет здесь зевать или проявлять
невнимание.
В.З.
И все-таки, что особенно
привлекательно в творчестве
Вампилова для современной
молодежи?
В.Т.
Из всего прочитанного в последнее
время ничто не согрело душу, все
казалось или вчерашним днем, или
было далеко от художественности. А
вот Вампилов остается современным
и сегодня. С течением времени все, о
чем он писал, включая и прозу, как бы
отшлифовалось, очистилось, вьяве
увиделось. Вампиловского
очистительного света нам очень не
хватает сегодня. Молодого человека
подстерегают на жизненном пути
разного рода катаклизмы, стечение,
как он говорил, непредсказуемых
обстоятельств и ситуаций, порой
трагически-сложных, порой
комических. Но изначально все
молодые люди чисты, они верят, что
им уготована другая жизнь, в
соответствии с их представлениями
об идеале, и в ранних рассказах
Вампилова они находят, вероятно,
созвучие своим потаенным желаниям.
А еще дело, наверное, в том, что
неправдоподобное "стечение
обстоятельств" у Вампилова
становится обычно поворотным
моментом в жизни героя, а герои его
очень молоды. И мы не случайно
определили жанр спектакля как
"студенческие импровизации",
что повлекло за собой и способ
существования на сцене, который мы
"обозвали" для себя как
"художественное дурачество".
Кажется, это и явилось связующим
мостиком между молодежной
аудиторией и сценой. А молодость
духа, думаю, для любого человека —
главное, важно, чтобы она с годами
не проходила.
В.З.
В спектакле — непростая композиция.
Хотя единого сюжета нет, все
объединяет тема любви — она все
время в развитии, в движении.
Артисты играют по нескольку ролей,
играют разные ситуации, но характер
у каждого сохраняется, неведомо как
создается цельный образ. Все-таки
Вампилов изначально драматург, он
родился драматургом. И спектакль
"Мы бежали от заката" в плане
драматургии сделан чисто
по-вампиловски — от фарса к драме,
от легкости, веселья, озорства — к
серьезным раздумьям, которые
волнуют и актеров, и зрителей, — все
это присуще и зрелым вампиловским
пьесам. Уверен, Вампилова будут
ставить еще долго, надеюсь, и театр
его имени никогда не останется в
стороне.
В.Т.
Читать, играть, ставить, открывать
Вампилова стало нашей внутренней
необходимостью. О конкретных
планах — в другой раз.