издательская группа
Восточно-Сибирская правда

Аистёнок вернулся

В репертуаре театра кукол вновь появился спектакль о раненом птенчике и пугале

Аистёнок, символ иркутского театра кукол, снова взлетел над зрительным залом. Легендарный спектакль тридцатилетней давности «Аистёнок и пугало», конечно, неповторим. Но теперь у театра есть новая история Аистёнка. 24 июня состоялась премьера спектакля «Лети, Аистёнок, лети!». Автором пьесы и режиссёром-постановщиком стала заслуженная артистка Российской Федерации Любовь Калиниченко. Именно она более трёх десятков лет назад играла того самого Аистёнка из знаменитого спектакля Людвига Устинова. Новая сказка получилась совсем другой. Теперь на сцене не только куклы, но и актёры… Художник-постановщик Евгения Шабанова создала необычные декорации. Мы видим большое дерево – Старую иву… Она тоже живая. Всё пространство сказки окружено её ветвями, пряди ивы трепещут на ветру, и сама природа становится частью спектакля.

Премьерой спектакля «Лети, аистёнок, лети!» театр завершил 88-й театральный сезон. Спектакль не совсем обычный. Более 30 лет назад в репертуаре уже была постановка «Аистёнок и пугало». Если открыть «Восточку», номер которой вышел 33 года назад, 24 мая 1990-го, то увидим такие строчки: «В художественно-постановочных цехах приступили к работе по изготовлению кукол и декораций к новому спектаклю «Аистёнок и пугало» по пьесе болгарских драматургов Лопейской и Крчуловой в постановке Людвига Устинова…» Тогда актёры театра уехали в Абакан на фестиваль «Сибирская кукломания», а в это время в цехах рождались новые герои аистиной истории… На «Сибирской кукломании» наши актёры показывали спектакль «Машенька и медведь» в художественной обработке Людвига Устинова. Художником-постановщиком был Марк Живило, конструктором кукол – Сергей Огулов. «Советская молодёжь» за 3 июля 1990 года писала, что работа Живило и Огулова поразила зрителей абаканского фестиваля, «они имели возможность убедиться, как совершенны созданные иркутянами механизмы, как безграничны выдумка и фантазия этих двух мастеров». Именно Людвиг Устинов, Марк Живило и Сергей Огулов создавали тогда новую сказку-спектакль, которую назвали «Аистёнок и Пугало»… Главную роль – Аистёнка – играла Любовь Фёдоровна Калиниченко, ныне автор новой пьесы про Пугало и его названого сына раненого Аистёнка… Она же – режиссёр-постановщик спектакля «Лети, Аистёнок, лети!».

«Мы ещё к зрителю не выходили, не знаем, как это всё получилось», – Любовь Калиниченко 23 июня, в день прогона, вышла к журналистам в сценическом костюме, не успев мысленно покинуть свою сказку… А на сцене ещё качались ветви Старой ивы. Сказка продолжалась… «Очень трогательно, до слёз!» – говорили журналисты. И они не преувеличивали. Любови Калиниченко, актёрам, художнику-постановщику Евгении Шабановой удалось создать цельное пространство сказки, живое, трепещущее. Декорации не были статичными, это был живой мир природы, когда каждая веточка реагирует на движение актёра, на ветер… Смена света, дня и ночи, настроения – всё это было показано живым…

«История Аистёнка – она ведь понятная для всех, и для родителей, и для детей. Простая и грустная», – говорит Любовь Калиниченко. Когда-то драматурги Либуше Лопейская и Ганка Крчулова написали пьесу по мотивам книги словацкого писателя Ярослава Водражека «О пугале». Эту историю, основанную на словацких сказках, кукольные театры ставят в различных вариациях много лет. Любовь Калиниченко хотела назвать свой спектакль «Сказки тётушки ивы», но потом передумала. «Так как наш театр называется «Аистёнок», нельзя было не включить в название нашего Аистёнка, – смеётся она. – Потому и появилось название «Лети, Аистёнок, лети!». И всё же ива осталась одним из главных действующих лиц. Суть пьесы проста: это маленькая, локальная история о том, как Пугало, забытое осенью на поле, берёт на себя заботу о раненом Аистёнке, которого покинула улетающая стая… А мы решили, что действующим лицом будет и природа, вся жизнь вокруг этой маленькой птицы, это ещё и сбор урожая, которым занимается крестьянская семья. То есть мы, актёры».

Когда в 1990 году появился спектакль «Аистёнок и Пугало», это был совершенно уникальный проект. Ставил его Людвиг Григорьевич Устинов. Весь спектакль был создан с использованием уникальных кукол-марионеток. Тогда в театре работали талантливый конструктор кукол Сергей Огулов и замечательный художник-постановщик Марк Живило. «Нити для кукол были практически трёхметровые, нам строили наверху мостки, мы управляли куклами сверху, а сами куклы ходили, говорили, встречались, плакали на уровне глаз зрителей, – вспоминает Любовь Калиниченко. – Это были необычные куклы – с многочисленными сочленениями, со всевозможными интересными придумками, с необычными крыльями… У нас был натянут трос по зрительному залу, из облаков над головами вылетала стая, Аистёнок кричал те самые слова, которые он кричит и сейчас: «Прощай, папа! Мой самый лучший друг!» И эта механика, крылья, взмахи – это всё было трогательно и замечательно».

В 2005 году, когда Сергея Огулова не стало, его коллеги по «Аистёнку» написали в «Восточке»: «Сергей стал уникальным мастером, каких не было и нет в Иркутске, а во всей громадной России – считанные единицы. Его куклы удивляли и заграничных мастеров: они могут жонглировать шариками и крутиться на трапеции не хуже живых циркачей, они могут плакать и улыбаться, подмигивать и показывать язык…» Сергей, как вспоминали его коллеги, очень любил детей. И с удовольствием дарил подарки, мастерил игрушки. Сидя в своей крохотной каморке, он мял пластилин, вязал нити марионеток, изучал эскизы, изобретая сложную механику для хитрого ослика, весёлого клоуна, доброго гнома. Он смотрел на эти картинки и представлял, как эти существа оживут: будут говорить, открывать рот, махать хвостом, двигать руками и ногами. Для него они уже были живые.

«Тогда «Аистёнок и Пугало» был спектаклем очень необычным. И всё благодаря этим людям, его создававшим. Всё идёт от людей, – говорит Любовь Калиниченко. – Сегодня те дети, что были в восторге от нашего Аистёнка, уже выросли… Мы понимаем, что сейчас ребятишки немного другие, другое сознание, воспитанное мультиками. Им интересны другие детали, другие куклы. Мы сами не стоим на месте и развиваемся. Спектакль от спектакля отличается очень сильно, и наш новый спектакль – совсем другой».

«Каждый спектакль – это собственное видение режиссёра, художника, актёров, – говорит Евгения Шабанова. – Мы не имеем права кого-то копировать, повторять. Естественно, ищем свои приёмы. В том спектакле были замечательные классические марионетки, до 18 нитей было на куклу! А у нас использованы планшетные куклы плюс штоковые марионетки. Чтобы не повторяться, нами была использована иная система создания действия. В нашем спектакле есть живой план, задействована игра актёров. Сама история здесь дополнена, она со смехом, с играми, с танцами. Это рассказ не только про Пугало и Аистёнка, это и про людей, которых застал дождь в поле, и они сидят, пережидая его, и слушают сказку, которую рассказывает Старая ива».

«Нам очень хотелось прикоснуться к культуре словацкого народа, к его музыке, – говорит Любовь Калиниченко. – Музыка, звучащая в спектакле, – чешского композитора Антонина Дворжака. Мы переслушали огромное количество музыкальных произведений, я искала эти трогательные напевы, чтобы была перекличка с общеславянской и словацкой культурой». Музыкальным оформлением спектакля занимался Владимир Димаков.

Евгения Шабанова признаётся, что задача была непростой. Хотелось создать пространство, наполненное ветром, ветвями деревьев, музыкой, показать живую природу, в которой развивается история чучела и маленькой птицы. «Ива и её листва – основная, центральная декорация, – говорит художник. – Дерево стоит на сцене, оно всегда тут – и летом, и зимой, оно видит, что происходит, оно объединяет всех персонажей. В стороне, но всегда рядом. У нашей ивы есть ветви-руки, которыми она может шевелить, обнимать персонажей. Веточки и листва свисают по всей сцене, такое огромное у нас дерево, оно разрослось на весь мир. Веточки колышутся от ветра и сами по себе – тоже участвуют в событиях спектакля… Конечно, чтобы создать такую объёмную декорацию, нам нужны были помощники. Приходили студенты, помогали нам на практике, каждый листик на каждой веточке вырезан вручную. Огромная благодарность и нашим цехам, они провели невероятную работу, нашему художнику по свету Василисcе Худиловой, которая кропотливо работала и до сих пор в процессе, мы ещё улучшаем и улучшаем…»

«Эмоции непередаваемые, с самых первых минут ты видишь, как всё объединено: шумит ветер, все листочки колышутся, меняется свет… Каждая деталь продумана – даже глаза у плутовки-лисички сверкают», – это первые отзывы о спектакле… «Мы ещё в процессе, с каждым прогоном появляется что-то новое, – говорит Любовь Калиниченко. – Например, у нас появились плащи-накидки, которые скрывают актёра, не мешая зрителю смотреть на кукол. Мы так и придумали по сюжету: пошёл дождь, герои – семья, работающая в поле, – спрятались под накидками, и как бы все мы отстранились от персонажей, теперь на первый план выходит сказка о Пугале и Аистёнке».

«Тот первый Аистёнок всегда на протяжении этих лет жил внутри меня, – говорит актриса. – Мне очень хотелось, чтобы старый спектакль был восстановлен, но это было уже невозможно. И появился новый». Пугало в спектакле играет Эдуард Дроздов, воробья, вожака стаи, ветер – Денис Игнатьев, Дмитрий Николаев, Аистёнка – актриса Анна Скоромная. Героиня Любови Калиниченко своими ладошками поднимает птенца, он летит и переходит в руки Анны Скоромной. И у каждого из актёров звенит у сердца колокольчик, как у Пугала. Это сердца актёров открываются зрителям. «Мне хочется, чтобы у детей после спектакля что-то внутри зазвучало, – говорит Любовь Фёдоровна. – Они не могут сразу сказать о своих впечатлениях, похлопали, убежали… Но я надеюсь, что они вырастут и скажут: «Я когда-то видел эту сказку!» У нас бывали спектакли, когда к нам подходили взрослые уже со своими детьми. Так было в Жигалове, одна мама сказала: «Как хорошо, что вы опять приехали! У меня теперь девочка, я так мечтала ей показать именно этот спектакль, который я смотрела в детстве!»

 

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Мнение
Проекты и партнеры