«Государь позволил мне печатать Пугачёва...»
В Иркутске хранится книга, которой мог касаться сам Пушкин
В Иркутской областной государственной универсальной научной библиотеке имени Молчанова-Сибирского хранится удивительный артефакт, напрямую связанный с Александром Пушкиным. Это книжный памятник, двухтомник «История пугачёвского бунта», изданный при жизни поэта в 1834 году. Поскольку весь тираж книги хранился у Пушкина на его личной квартире, нельзя исключать возможности, что поэт сам перелистывал книгу, которая позже оказалась в библиотеке екатеринбургских купцов Казанцевых, а уже потом попала в Иркутск.
6 июня исполнилось 215 лет со дня рождения Александра Пушкина. В библиотеке имени Молчанова-Сибирского сейчас можно увидеть несколько удивительных изданий, которые связаны с именем поэта. Одна из книг издана при его жизни. Это «История пугачёвского бунта», вышедшая в свет в 1834 году тиражом 3 тысячи экземпляров.
«История книги очень интересна, – рассказывает главный специалист отдела историко-культурного наследия библиотеки Наталья Суханова. – Первоначально Пушкин задумывал эту книгу как художественное произведение, но, когда собрал большое количество документальных материалов, понял, что может получиться научный труд. Сначала он носил название «История Пугачёва» или «История пугачёвщины». «Сей исторический отрывок составлял часть труда, мною оставленного, – писал сам Пушкин в предисловии к книге. – В нём собрано всё, что было обнародовано правительством касательно Пугачёва, и то, что показалось мне достоверным в иностранных писателях, говоривших о нём. Также имел я случай пользоваться некоторыми рукописями, преданиями и свидетельством живых». Известно, что Пушкин предпринял поездку в Нижний Новгород, Казань, Симбирск, Оренбург, Уральск, чтобы встретиться с людьми, которые могли бы дать новые материалы для книги. Во время этих путешествий с Пушкиным случались разные казусы. Одна из легенд гласит, что в Нижнем Новгороде местный губернатор принял Пушкина за тайного чиновника, прибывшего с инспекцией из Москвы, благодаря чему и родилась комедия «Ревизор», но достоверно это утверждать нельзя, поскольку есть и другие версии появления идеи этой пьесы. Владимир Даль вспоминал: «Казаки на другой же день снарядили подводу в Оренбург… и донесли: «Вчера-де приезжал какой-то чужой господин, приметами: собой невелик, волос чёрный, кудрявый, лицом смуглый, и подбивал под «пугачёвщину» и дарил золотом; должен быть антихрист, потому что вместо ногтей на пальцах когти» [Пушкин носил ногти необыкновенной длины: это была причуда его]. Пушкин много тому смеялся».
«Дело о Пугачёве, доныне не распечатанное, находилось в государственном Санкт-Петербургском архиве вместе с другими важными бумагами, некогда тайнами государственными, ныне превращёнными в исторические материалы, – пояснил поэт в предисловии. – Государь император по своём восшествии на престол приказал привести их в порядок. Сии сокровища вынесены были из подвалов, где несколько наводнений посетило их и едва не уничтожило».
Пушкин отправил книгу Николаю I. Связь осуществлялась через генерала, шефа жандармов, главу III Отделения Собственной Е. И. В. канцелярии Александра Бенкендорфа. Бенкендорф лично занимался «надзором» за поэтом, и эта мягкая забота досаждала Пушкину. «Его императорское величество в отеческом о Вас, милостивый государь, попечении соизволил поручить мне, генералу Бенкендорфу, — не шефу жандармов, а лицу, коего он удостаивает своим доверием, — наблюдать за Вами и наставлять Вас своими советами, – терпеливо писал Бенкендорф Пушкину в апреле 1930 года. – Никогда никакой полиции не давалось распоряжения иметь за Вами надзор. Советы, которые я, как друг, изредка давал Вам, могли пойти Вам лишь на пользу, и я надеюсь, что с течением времени Вы в этом будете всё более и более убеждаться. Какая же тень падает на Вас в этом отношении?»
«Царь, ознакомившись с рукописью, остался доволен тем, что сам Пушкин называет случившееся бунтом, а не народным восстанием», – рассказывает Наталья Суханова. Царь заменил название «История Пугачёва» на «Историю пугачёвского бунта». «Государь позволил мне печатать Пугачёва: мне возвращена моя рукопись с его замечаниями (очень дельными)», – написал Пушкин в своём дневнике. Работа над изданием шла под руководством директора типографии канцелярии II отделения Михаила Яковлева. Яковлев, сейчас известный как композитор и певец, занимал государственные должности, был лицейским товарищем Пушкина. Известна переписка между ним и Пушкиным по вопросам окончательного вида рукописи. В предисловии вместе с именами российских исторических персон первоначально стояло и имя Вольтера. Но Яковлев написал напротив этого имени: «Нельзя ли без Вольтера?» Пушкин ответил: «А почему ж? Вольтер человек очень порядочный, и его сношения с Екатериной суть исторические». Однако Вольтер всё же из предисловия исчез.
Издана книга была в типографии II отделения Собственной Его Императорского Величества Канцелярии. Интересно, что до этого в этой же типографии было выпущено собрание российских законов, и Николай I подарил экземпляр Пушкину с намёком на то, что поэт не должен забывать о существовании законов Российской Империи. Что касается «Истории пугачёвского бунта», то Николай I даже дал Пушкину ссуду в 20 тысяч рублей на издание, чтобы тот впоследствии мог реализовать тираж и возвратить её.
«Но когда читатели, люди образованные и грамотные, обратились к тексту книги, они поняли, что Николай I сделал большую ошибку, – говорит Наталья Суханова. – «История…» повествовала о восстании, которое по сути несло в себе серьёзную угрозу имперской власти. И с политической точки зрения после издания законов Российской Империи выпускать в свет книгу о бунтовщиках, не уважавших законы, было по меньшей мере странно. Эта книга стала своеобразной «пощёчиной» Пушкина Николаю I». Может быть, ещё и поэтому книга получила впоследствии плохую оценку и не имела особенного успеха у читателей.
Все 3 тысячи экземпляров хранились на квартире Пушкина, а уже с квартиры он отправлял книги в магазины. Так что есть вероятность, что и к иркутскому экземпляру поэт прикасался собственноручно. Реализовать все книги Пушкину не удалось, известно, что он даже не смог погасить императорскую ссуду в 20 тысяч рублей. Поэт был огорчён, поскольку считал, что книга будет пользоваться огромным успехом. «Но здесь, на мой взгляд, вступила в силу государственная машина, которая контролировала книжный рынок, – говорит Наталья Суханова. – Если уж столь неоднозначное издание состоялось, то уж продать его просто могли не дать».
Иркутский экземпляр «Истории…» хранился в библиотеке купцов Казанцевых из Екатеринбурга. В «Молчановке» есть владельческая коллекция Казанцевых, собравшая очень много ценных книг. К примеру, совсем недавно демонстрировалась книга надворного советника и академика Ивана Германа «Сочинения о сибирских рудниках и заводах», изданная в Санкт-Петербурге в 1797 году. Она также поступила в библиотеку в числе других книг коллекции Казанцевых. Двухтомник «История пугачёвского бунта» – одна из жемчужин данной владельческой коллекции.
Впрочем, это не единственное интересное издание, связанное с именем Пушкина, хранящееся в «Молчановке». В книжном фонде библиотеки есть и великолепный «Юбилейный альбом в память столетия со дня рождения поэта. 1799–1899», появившийся в 1899 году в Санкт-Петербурге. Как рассказывают сотрудники библиотеки, альбом был выпущен известным издательством Адольфа Фёдоровича Маркса. «В альбоме наряду с обширными биографическими материалами опубликованы собственные сочинения Александра Сергеевича, 54 портрета и многочисленные рисунки», – пояснили в библиотеке.
Есть и книга произведений поэта, выпущенная в 1937 году в легендарном издательстве «Академия». «Это одно из самых серьёзных советских издательств, до сих пор антиквары собирают все книги, изданные под маркой «Академии», поскольку помимо тщательного отбора текстов это ещё и образец идеальной издательской продукции. Иллюстрации в книгу вклеены, очень много воздуха, красивая печать», – говорит Наталья Суханова. «В числе книг – шедевров искусства книгопечатания заслуживает внимания издание «Бориса Годунова» 1965 года, – рассказывают специалисты библиотеки. – Текст сопровождают великолепные иллюстрации народного художника СССР Евгения Кибрика, чьи работы считаются классикой книжной иллюстрации XX века».
Среди великолепных изданий Пушкина лежит скромная, крохотная книжечка 1903 года – «Сказка о купце Кузьме Остолопе и работнике его Балде». Известно, что Пушкин, написав «Сказку…», издать её не смог, хотя часто читал её друзьям. Гоголь в своё время так отозвался об этом произведении: «Одна сказка даже без размера, только с рифмами и прелесть невообразимая». В 1840 году Василий Жуковский сумел издать книгу, изрядно переделав текст. Везде, где Пушкин поминал попа, тот был заменён на купца Кузьму Остолопа. И только в таком виде церковь допустила книгу к изданию. В 1882 году в собрании сочинений Пушкина под редакцией П.Е. Ефремова был напечатан оригинальный вариант сказки, пушкинский поп вернулся в книгу. Но среди учащихся и простого народа по-прежнему распространяли только книжечки, где был напечатан текст Жуковского. «Наш экземпляр принадлежал Иркутскому городскому начальному училищу, – рассказывает Наталья Суханова. – На титульном листе многочисленные штампы: «Магазин Макушина и Посохина», «Иркутское городское начальное училище». Надпись гласит: «Учёным комитетом министерства народного просвещения допущено в ученические библиотеки». То есть ещё в 1903 году учащиеся не сумели бы прочитать сказку Пушкина в том виде, в котором мы знаем её сейчас». Кстати, несколько лет назад в кубанском Свято-Троицком соборе города Армавира была издана именно эта сказка, но с правками Жуковского, что и вызвало довольно бурную реакцию в обществе. Так что пушкинский Балда продолжает занимать умы и в XXI веке. Уникальные издания, связанные с именем Александра Сергеевича Пушкина, можно увидеть в дни работы библиотеки в отделе историко-культурного наследия «Молчановки».