Мировая экономика привыкла к высоким ценам на нефть
Мировая экономика адаптировалась к ценам на нефть выше 100 долларов за баррель. Такое мнение в беседе с «Росбалтом» высказал управляющий активами ИК «Пингвин Капитал» Станислав Дмитриев.
«Весь минувший год баррель Brent стоил выше 100 долларов. И даже когда во второй половине года рынки сильно просели, стоимость нефти осталась высокой. Мировая экономика вполне спокойно переваривает нефть выше 100 долларов по марке Brent. В 2008 году повышение стоимости нефти со 100 долларов до 150 долларов привело к кризису. В 2011 году цена на нефть была выше 100 долларов, и это не привело к таким последствиям», – отметил эксперт.
По его мнению, ситуация вокруг Ирана вполне может привести к тому, что цена «чёрного золота» поднимется выше 150 долларов за баррель и устремится к 200-долларовой отметке. В этом случае стоимость нефти станет серьёзной угрозой для стабильности мировой экономики, прежде всего для Европы. Но повлиять этот фактор может с определённым лагом – до 6 месяцев, полагает Дмитриев.
Цены на нефть на мировых рынках во вторник, 7 февраля, повысились на фоне позитивной статистики по рынку труда в США, свидетельствуют данные бирж. Цена мартовских фьючерсов на североморскую нефтяную смесь марки Brent Crude Oil на лондонской бирже IСE (InterContinental Exchange Futures) по итогам торгов повысилась на 0,30 доллара – до 116,23 доллара за баррель, передаёт РИА «Новости».
На нью-йоркской бирже NYMEХ (New York Merchantile Exchange) стоимость мартовских фьючерсов на американскую лёгкую нефть марки Light Sweet Crude Oil поднялась на 1,50 доллара – до 98,41 доллара за баррель. По данным Министерства труда США, число открытых вакансий в декабре выросло до 3,38 миллиона с 3,12 миллиона месяцем ранее.
Глава Федрезерва Бен Бернанке заявил, что до полного восстановления рынка труда предстоит пройти «долгий путь», поскольку уровень безработицы продолжает оставаться «необычайно высоким». «За последние два с половиной года экономика США постепенно восстанавливалась, но темпы её роста остаются неприемлемо низкими, а миллионы граждан по-прежнему без работы или работают по сокращённой ставке», – отметил глава ФРС.