Большая детская «энциклопедия»
Читаешь новую книгу известного сибирского поэта Анатолия Горбунова, и кажется, будто путешествуешь в новой, неведомой доселе стране, стране, полной бесчисленных красот, открытий, неповторимых впечатлений и переживаний. В книге собраны стихи, предназначенные как детям, так и их родителям. «Родины свет» – это, можно сказать, книга для семейного чтения. Вместе с автором словно по мановению волшебной палочки мы оказываемся в кедровом лесу, где обитают попрыгушки-кабарожки, на речке Тальцинке, похожей на шаловливого соболюшку, на глухарином току, встречаемся с «чумазеньким шахтёром» – кротом, с коварной росомахой, вместе с деревенскими ребятишками собираем грибы, сокрушаемся по поводу некогда полноводной, а ныне обмелевшей речки Ушаковки: «Знала русло, знала дело, славно мельницы вертела! А теперь – пеньки да мели… И куда отцы смотрели!»
Правильно подмечено, что поэзия – всегда езда в незнаемое, в нашем случае это бесконечное разнообразие пышного и пёстрого мира, красок и мелодий, из которых сотканы образы отчизны, родной природы; драгоценные россыпи поэтических находок и откровений.
Берёз хрустальные фонтаны.
Село. Гармонь. Родная речь.
Я никогда не перестану
Отчизну милую беречь.
У ней глаза любимой мамы,
Они прекрасные всегда,
Как это небо над полями,
Как эта чистая вода. («Отчизна»)
На мой взгляд, название книги – «Родины свет» – весьма точное и ёмкое, ибо несёт в себе главную суть поэтических воззрений поэта, их родниковую чистоту и свежесть. Невольно напрашивается сравнение с акварелями – глубокими и прозрачными. Вот лишь несколько названий из поистине необъятной поэтической мозаики: «Летний дождь», «Первоклашки», «Саяны», «Ясная осень», «Омуль», «Хлебный квас», «Внучата»… И что замечательно, каждое стихотворение, а их в книге около полутора сотен, имеет свой особый колорит и звучание, содержит законченную мысль.
Денёчки в зимнем лагере –
Большая радость мне.
Лечу с горы да на гору
По розовой лыжне.
А рябчик переливчато
На веточке поёт.
Завидую счастливчику –
Он здесь всегда живёт.(«Каникулы»)
Или вот ещё:
Шелуха от зёрен,
И соломы кучи…
Ковыляет ворон
По стерне колючей.
Квохчет чёрный барин,
На бездождье злится:
Чистенько убрали
Мужики пшеницу.(«Бабье лето»)
Тонкий поэтический рисунок, знание детской психологии, лёгкость и одновременно содержательность – эти стороны творчества Анатолия Горбунова поистине уникальны. В современной российской литературе, по мнению специалистов, трудно назвать авторов, создающих для читателей юного возраста произведения такого уровня. Добрая ирония, тонкий юмор, ненавязчивая поучительность – всё это делает поэтическую палитру художника слова поистине притягательной. И нельзя не согласиться с теми читателями, которые называют книги Анатолия Горбунова своего рода «энциклопедией» для детей.
Хочется отметить высокое поли-графическое исполнение книги, замечательные иллюстрации, выполненные художником Алексеем Дурасовым. Они не просто дополняют содержательную сторону издания, но и углубляют её, раздвигают рамки поэтического слова. И такой творческий союз поэта и художника не может не радовать.