«О городах и реках»
Иркутская ГЭС, первая на Ангаре, стала площадкой «Тотального диктанта»
«У русского языка и энергетики много общего – красота, точность, чёткие правила», – уверен генеральный директор ПАО «Иркутскэнерго» Олег Причко. С ним согласны руководители холдинга En+ Group и организаторы «Тотального диктанта». Поэтому площадками для акции, давно вышедшей за рамки теста на грамотность и приобретшей международный размах, впервые стали Иркутская и Красноярская ГЭС. За тем, как писали «Тотальный диктант» на одной из них, наблюдал корреспондент «Сибирского энергетика» Егор Щербаков.
Охранникам Иркутской ГЭС не привыкать к приёму больших организованных групп посетителей. Но, пожалуй, впервые экскурсия по станции для пришедших на неё была второстепенной задачей. Главная цель – участие в «Тотальном диктанте», в перечень площадок для которого в 2017 году были включены два гидрогенерирующих объекта «ЕвроСибЭнерго» – Иркутская и Красноярская ГЭС, первенец Ангарского каскада и станция на Енисее, первая по располагаемой мощности в России. «Мы разделяем и поддерживаем цели и принципы этого образовательного проекта: показать, что быть грамотным – важно для каждого человека, убедить, что заниматься русским языком нелегко, но увлекательно и полезно, объединить всех, кто умеет или хочет грамотно писать и говорить по-русски», – объясняет директор по связям с общественностью En+ Group Елена Вишнякова участие холдинга в «Тотальном диктанте» в такой роли.
Для этого компания предоставила участникам акции 120 мест. На Красноярской ГЭС написать диктант могли 100 человек, на Иркутской – 20. Отбор происходил очень просто: на сайте акции была открыта регистрация на обе площадки, попасть на которые могли, соответственно, первая сотня и первая двадцатка записавшихся.
«Я написал текст о трёх городах и о трёх реках, на которых эти города стоят, – рассказал им писатель Леонид Юзефович, автор задания для «Тотального диктанта», в видеозаписи, которую продемонстрировали, прежде чем приступить к работе. – Это моя родная Пермь и Кама. Это Улан-Удэ, где я был офицером и где прошла часть моей юности, и Селенга. И, наконец, город, где я живу сейчас, – Санкт-Петербург и Нева. Это три города, но они представляют собой всю Россию».
Иркутянам выпал рассказ о Санкт-Петербурге – короткая зарисовка, в которой можно было встретить примеры употребления едва ли не всех правил русского языка. Читал его блогер, руководитель иркутского филиала Межрегиональной федерации чтения Александр Верхозин, признавшийся, что всегда мечтал принять участие в «Тотальном диктанте», но не рассчитывал, что станет его ведущим. Человеком, которому предстоит с чувством, толком и расстановкой продиктовать текст, впервые увиденный за час до мероприятия, – тайна строго соблюдается. «Во-первых, его нужно прочитать, – отметил он. – Во-вторых, понять и сделать так, чтобы его поняли другие. Это довольно сложная работа, этому целых полгода на филфаке учат». Образование у «диктатора», к слову, оказалось подходящим. Так что он сразу определил правила игры: сначала предложение читается целиком, потом по частям. Спокойно и неторопливо, прямо как в начальной школе.
«Мой дед родился в Кронштадте, моя жена – ленинградка, так что в Петербурге я чувствую себя не совсем чужим, – начал Верхозин читать текст Юзефовича. – Впрочем, в России трудно найти человека, в чьей жизни этот город ничего бы не значил». И так ещё два десятка предложений о Санкт-Петербурге, заканчивающихся выводом: «Его красота позволяет нам забыть о перенесённых им немыслимых испытаниях». Диктант занял немногим больше получаса, ведь каждую фразу, как и было обещано, читали и целиком, и по частям, оставляя немного времени на то, чтобы ещё раз подумать над орфографией и пунктуацией.
Следующим пунктом программы стала экскурсия в машинный зал Иркутской ГЭС. Затем – тест на экозоркость – акция «Проверь своё «экологическое» зрение», организованная в рамках всероссийского экологического волонтёрского марафона En+ Group «360 минут». Любой желающей мог подойти к плакату с силуэтами редких видов животных, обитающих в России, и, как на приёме у окулиста, «прочитать» ту строчку, на которую ему укажут. В этом деле могло помочь не только знание зоологии, но и хорошее зрение – картинки на таблице сопровождало название вида. Так что для пришедших на станцию «Тотальный диктант» стал не только способом проверить знание русского языка, но и познавательным мероприятием.
В общей сложности участниками акции, по данным её организаторов, стали более 200 тыс. человек. «Тотальный диктант» прошёл на 3008 площадках в 71 стране мира. В том числе в 258 городах за рубежом, где его написали 18 тыс. человек. «Для нас важно, что наша ГЭС присоединилась к мировой акции по проверке грамотности, – заключил генеральный директор ПАО «Иркутскэнерго» Олег Причко. – У русского языка и энергетики, на мой взгляд, много общего – красота, точность, чёткие правила и тотальная востребованность». Его коллега Сергей Каминский, руководящий Красноярской ГЭС, выразил надежду, что «вид на Енисей создал соответствующий настрой», так что «каждый участник смог прочувствовать колоссальную энергетику могучего русского языка, подобную той, что несут наши сибирские реки».