«Я горжусь своими родными»
Из всех семейных историй, связанных с Великой Отечественной войной, я навсегда запомнил две. Первая – о моём прадеде, героически прошедшем всю войну, вторая – о прабабушке, которой воевать не довелось.
Георгий Пантелеймонович Юшков (1905–1985), мой прадед, закончил Качинское авиационное инженерное училище в Крыму, Политехнический Ленинградский институт до 1941 года. Работал лётчиком, инженером-испытателем, ещё до Великой Отечественной войны участвовал в прокладывании авиационного маршрута трассы Иркутск – Москва. В 1941 году ушёл на фронт – служил в морской авиации на Северном и Черноморском флоте. Летал на бомбардировщиках СБ – боевых самолётах, предназначенных для поражения наземных и морских целей с высоты 4000–7000 метров, а также с малых высот. Получил ранение над городом Адлер. Закончил войну в чине подполковника авиации. Летал в то время на самолёте ИЛ-18. Имел награды: орден Красной Звезды, Боевого Красного Знамени.
Дарья Степановна – моя прабабушка 1917 года рождения. По воспоминаниям моей бабушки, Дарья Степановна имела начальное образование и ничем особенным не отличалась. Всю жизнь была домохозяйкой, следила за домашними делами, растила трёх дочерей. Разве что очень многое умела делать своими руками: и хлеб испечь, и пироги на свадьбы да на юбилеи, и разносолы готовила знатные, а также виртуозно справлялась с малярными работами, не говоря уже о вязании и шитье. Была, как говорится, на все руки мастерица.
Она не была на фронте, но со времён Великой Отечественной войны осталась память и о её подвиге, который она совершила во время оккупации территории Украины фашистами в 1942 году.
Муж был на фронте, а Дарья Степановна так же, как и все оставшиеся женщины села, занималась хозяйством и до оккупации работала в колхозе, снабжая армию хлебом и продовольствием. Было ей тогда 25 лет. Во время оккупации командование фашистских итальянских союзников расселило в доме моей прабабушки 11 солдат, которых она должна была кормить, поить и стирать им бельё. Отношение фашистов к жителям было жестоким, за нарушение режима или партизанскую деятельность расстреливали на месте или казнили через повешение в присутствии всего села. Карательными отрядами уничтожались целые деревни. Однажды ночью Дарья Степановна услышала, что кто-то скребётся в окно, вышла во двор и увидела раненого советского лётчика. Рискуя своей жизнью и жизнью моей бабушки (ей был тогда 1 год), она спрятала его в погребе сарая. Делала ему перевязки по ночам и кормила его тем, что могла собрать со стола. Это продолжалось в течение месяца. И вот однажды вечером, когда она пошла в погреб, один из итальянских солдат что-то заподозрил и последовал за ней. Прабабушка очень испугалась, ведь за это её могли расстрелять, но оказалось, что лётчик достаточно окреп и ушёл из деревни предыдущей ночью. Прошла война, лётчик остался жив. Чтобы найти спасшую его женщину, написал статью о её подвиге в газету в 80-х годах, но встреча их так и не состоялась – Дарья Степановна тяжело заболела и умерла.
Моя семья свято чтит память о предках, боровшихся с фашизмом. И я тоже благодарен им за мирное небо над головой, за возможность не бояться бомбёжек, не испытывать чувство голода и страха. Наше поколение не должно забывать о том подвиге, что совершил наш народ за свободу и независимость нашей родины. Я горжусь ими, горжусь своими родными!