издательская группа
Восточно-Сибирская правда

Пусть в юрте горит огонь!

Свой юбилей в эти дни отмечает Нелли Матханова, известная иркут- ская писательница – прозаик, драматург, автор произведений для детей, в частности лирической повести «Чтобы в юрте горел огонь».

Её путь в литературу, в мир образов начался на областном радио, в «Восточке», куда она пришла работать после окончания факультета журналистики Московского государственного университета. Затем творческие искания привели молодого автора на нелёгкую и увлекательную стезю тележурналистики. На областном телевидении особенно ярко Нелли Афанасьевна проявила себя в качестве главного редактора художественного вещания. При ней появились новые направления, новые формы работы в областной студии: она вела репортажи из мастерских художников, записывала телеспектакли – по трилогии Анатолия Шастина, по повести Валентина Распутина «Живи и помни», другим произведениям современных авторов, делала творческие портреты актёров иркутских театров, начала программу «Иркутск театральный», первая стала проводить на телевидении КВН, делала «живые» передачи в эфир, снимала телефильмы.

Муж Владимир Жемчужников – известный прозаик; в их доме частыми гостями были едва ли не все тогда молодые и растущие иркутские писатели. И однажды она села за стол. Написала повесть. Но путь в литературу оказался очень трудным, болезненным: её словно не хотели воспринимать в этом качестве те старые друзья дома… И может быть, поэтому её книги получали признание сначала в Москве и только потом в Иркутске, да и в члены Союза писателей её приняли на секретариате СП, минуя иркутское отделение.

Нелли Матханова – автор повестей «Чтобы в юрте горел огонь», «Алаир», романа о тележурналистах «Эффект присутствия», пьес «Родные и близкие», «Из Америки с любовью», «И в Сибири цветёт сакура». Пьеса «Из Америки с любовью» поставлена Иркутским драматическим театром им. Охлопкова и дважды показана на гастролях в США. «Шаманские сновидения» и «Легенда о птице Муум-Шубуун» поставлены в Улан-Удэ Русским драматическим театром им. Бестужева и академическим театром оперы и балета. Обе постановки получили широкое признание как на родине, так и на гастролях в Америке, от Калифорнии до Чикаго. 

Пьеса «И в Сибири цветёт сакура», написанная в 1996 году, сразу же заинтересовала японскую сторону. В крупнейшей газете «Асахи» появилось интервью с автором, пьеса переведена на японский язык и, что замечательно, до сих пор не сходит со сцены ведущих театров Страны восходящего солнца.

Дорогая Нелли Афанасьевна! Коллектив «Восточки» присоединяется к поздравлениям в честь вашего юбилея, желает вам крепкого здоровья, новых творческих удач. Пусть же в юрте горит огонь!

Востсибправдовцы

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Мнение
Проекты и партнеры