В единстве танца и вокала
Два всемирно известных произведения -- "Франческа да Римини" П.И. Чайковского и "Кармина Бурана" Карла Орфа объединены в один спектакль гастролирующего в Иркутске Бурятского академического театра оперы и балета.
Известный в России дирижер и музыкальный руководитель
постановки этого спектакля нар. арт. Бурятии, лауреат
Государственной премии России Владимир Рылов, пожалуй,
впервые в мировой практике исполнительства «Франчески»
вводит в структуру спектакля вокальное дополнение стихов
«Божественной комедии», что существенно усиливает эмоциональное
его восприятие.
Балетное решение симфонической поэмы «Франческа да Римини»
имеет достаточно богатую историю. Мир знал фокинское
решение ее на сцене Мариинского театра, постановку С.
Лифаря в театре на Елисейских полях во Франции, не
единожды она шла на оперных сценах театров ушедшего
СССР. В бурятском театре оперы и балета представлена
новая сценическая редакция балета с самостоятельным
либретто. Сохраняя фабулу Пятой песни «Ада», лежащую
в основе симфонической поэмы П. Чайковского, постановщик
балета — лауреат Международного конкурса балетмейстеров,
засл. деятель искусств России Георгий Ковтун несколько
затушевывает мистическое начало трагической истории
Франчески и Паоло, создавая скорее поэтический гимн
вечной любви и утверждая ее бессмертие, нежели неотвратимый
трагизм житейского конфликта. Это придает мрачной истории
светлое звучание балета. Решаемое средствами классической
хореографии, задача прекрасно реализуется солистами
балета засл. артисткой Бурятии В. Мироновой (Франческа),
засл. арт. РБ В. Кожевниковым (Паоло) и необыкновенно
ярким, экспрессивным танцовщиком засл. арт. РБ Б. Дамбаевым
(Джотто).
Второй спектакль базируется на основе сценической кантаты
немецкого композитора Карла Орфа «Кармина Бурана». Ее
вокальное исполнение известно иркутским меломанам по
прекрасной работе Иркутского губернаторского симфонического
оркестра. В качестве балета «Кармина Бурана» дебютировала
еще в 1937 году на сцене Франкфурта, потом Берлинской
оперы. Следует отметить ради исторического интереса
для читающей публики, что данная постановка наших гостей
(как, впрочем, и нашего симфонического оркестра) базируется
лишь на одной из трех сценических кантат Карла Орфа,
в которых композитор гениально интерпретирует монастырские
песни, превращая их в сценические картины различных
аспектов жизни человека.
Георгий Ковтун, создавая свою версию «Кармины Бураны»,
остается верен избранной сюжетной линии — прославлению
жизни во всех ее ипостасях, где вакханалия зла обязательно
отступает перед нежностью, любовью, перманентным возрождением
сущего. В решении балетной версии кантаты ярко проявилось
умение балетмейстера строить хореографию массовых и
солирующих образов, чутко сочетая классические принципы
ее с современными средствами пластики и пантомимы. В
сегодняшнем спектакле особенно яркими, постановочно
выразительными предстают сатирический танец песни «Когда
мы в кабаке сидим», лирические сцены и особенно значителен
в художественном смысле финал «Кармины Бураны», где
весьма убедительно постановщик воспроизвел бессмертие.
В безусловном успехе новой работы Бурятского театра
основополагающая роль молодого талантливого балетного
коллектива театра, который работает в спектакле вдохновенно,
с высокой степенью самоотдачи. И среди них Л. Балданова
(Фортуна), Е. Мижитова (девушка), засл. арт. РБ В. Бородин
(юноша), засл. арт. РБ В. Кожевников (ловящий Фортуну),
А. Башинова (Жареный Гусь), С. Шмыгина (мать), нар.
арт. Бурятии В. Васильев (монах).
При всем уважении к балетному решению спектакля отметим,
что все-таки «Кармина Бурана» мощное и значимое вокальное
произведение и потому в представленном спектакле хор
и солисты театра являются безусловной основой успеха
театра. Многоголосие хорового пения, латинский текст
песен, прекрасные голоса засл. арт. Т. Дамдинжановой
и Б. Ринчиновой (Хэлена), С. Фоменко (Жареный Гусь)
и Б. Дамбиева (Бланцифлор) создают неповторимый колорит
творческим усилиям театра.
Художник А. Горенштейн нашел удачное сценографическое решение,
которое разумно объединяет
два, казалось бы, совершенно разных музыкальных произведения
в единый гармоничный спектакль.
Бурятский академический театр оперы и балета подходит
к «экватору» своей гастрольной афиши, успешно демонстрируя
творческий рост и мастерство.