издательская группа
Восточно-Сибирская правда

Встреча на Эльде

Встреча
на Эльде

Леонид БОГДАНОВ,
журналист

Так
называется речка в Германии —
приток известной Эльбы. 3 мая в
небольшой городок Грабов, стоящий
на этой самой Эльде северо-западнее
Берлина, с двух сторон вошли
одновременно советские и
англо-американские войска и, как
говорится, нос к носу встретились
на центральной площади.

— Что тут
было! — рассказывал мне коренной
иркутянин и один из старейших
преподавателей сельхозинститута
Константин Андреевич Нечитайло. —
Экспансивные и шумливые, как
мальчишки, американцы вопили от
восторга, стреляли в воздух, жали
нам руки и старались обязательно
заполучить что-нибудь на память:
звездочку с пилотки, советскую
монету, наконец, самодельный
солдатский портсигар или даже
столовую ложку.

С
любопытством разглядывали наши
боевые награды, трогали их руками.
Особенно их привлекал орден Славы,
который был только у одного нашего
связиста — Юрия Осипова.
Интересовались, за что именно
получены награды.

— И как же вы
это объясняли?

— Имеете в
виду языковой барьер? Он, конечно,
мешал, но в тот день мы общими
усилиями преодолевали его.ю Среди
нас нашелся офицер, знающий немного
английский. Кто-то из американцев,
хоть и коверкал слова, но все же
говорил по-русски. Примерно 150-200
английских слов знал тогда и я.
Благодаря этому стал очень
популярен и меня, что называется
"нарасхват", водили от одной
группы солдат к другой. Помогали
мимика и жесты.

Кстати
замечу, что после войны Константин
Андреевич полюбил и женился на
преподавательнице английского
языка, которым овладел в
совершенстве, и не без гордости
говорил, что читает Диккенса только
в подлиннике.

Но вернемся к
событию сорок пятого года.

— В честь
встречи с союзниками, — продолжал
свой рассказ Константин Андреевич,
— пили мы трофейное мозельское
вино, которого у нас оказался
изрядный запас. Попробовали и
настоящие английские виски.
Угощали друг друга шоколадом,
сигаретами, махоркой. Как обычно
бывает в кампаниях, запели
популярные в то время песни, а
американцы и англичане охотно
стали нам подпевать.

— Словом,
было солдатское единение?

— Обоюдная
радость была, конечно. Но все же
надо сказать, что мы не испытывали к
американским солдатам того чувства
фронтового братства, которое
возникает в совместных суровых
испытаниях. Слишком отличались
наши огрубевшие в боевых лишениях
солдаты в застиранных гимнастерках
и выцветших пилотках от
жизнерадостных и сытых
американских парней, одетых в
новенькие комбинезоны и защитные
шлемы. Похоже, для них война была
вроде любопытной прогулки, хотя,
конечно, и сопряженной с
опасностями. И мы воспринимали их
скорее как заморских гостей,
неожиданно прибывших на наш
праздник. Он был именно наш
праздник. Выстраданный и добытый
большой кровью и обильным
солдатским потом. ..

Вспоминал
Константин Андреевич, как из
курсантов военных училищ осенью 1943
года сформировали 58-ю
механизированную бригаду, и
превратился он из курсанта в
младшего сержанта-связиста. Как
стремительно перебросили их из-под
Москвы на Украину, где бригада с
ходу форсировала Днепр и завязала
бои за город Александрию. Как
овладела потом Кировоградом и в
составе 7-го мехкорпуса принимала
участие в освобождении Польши,
форсировании Вислы, Нарева и Одера,
в штурме Гдыни и Данцига. Сколько
было пережито на том тернистом
пути! Сколько друзей-товарищей
навечно осталось в тех далеких
землях?! Ведь от Днепра и до Эльды
поставлены обелиски в память
погибшим.

— Так что был
это именно наш праздник, —
утверждал бывший солдат Нечитайло.
— Радостный, но со слезами на
глазах.

Читайте также

Подпишитесь на свежие новости

Мнение
Проекты и партнеры